Линия хамона

23:37 

Как японцы пишут письма.

Варря
25.08.2011 в 22:51
Пишет la_tisana:

Как японцы пишут письма
Копирую сюда весь пост, чтобы не забыть и не потерять. Линк вот:
alana-d.livejournal.com/38552.html

В Японии есть много всяких традиций и искуств. Думаю, это знают все. Сегодня хотелось бы немного приоткрыть занавес на японское традиционное искусство написания писем.Зародилось это искусство очень давно. Еще раньше, чем искусство писания кистью на китайской бумаге. Со временем сформировались правила, без которого в настоящее время не обходится ни одно, тем более официальное, письмо отосланное японцем. Любое письмо должно состоять из таких моментов:
1 специальное приветственное слово (традиционно, писать кого приветствуете, не обязательно, эта традиция присуща только европейсо-американским варварским культурам)
2 представление написавшего письмо (то есть, вам пишет такой-то)
3 поблагодарить за что-нибудь
4 извиниться за что-нибудь
5 поболтать о сезоне (это одна из самых важных частей письма!!)
6 извиниться, что сразу переходите к делу
6 коротко написать о деле
7 побеспокоиться о здоровье получателя письма, а так же, возможно, о здоровье его близких
8 приписать сезон к беспокойству о здоровье
9 передать привет близким или еще кому-нибудь, с кем знаком получатель
10 можно еще раз извиниться и поблагодарить за что-нибудь или просто на будущее
11 написать заветное слово, означающее конец письма
12 если что-то забыли, можно написать пост скримтум

если говорить серьезно, в японии действительно существуют особые традиции написания различного рода посланий. и во всех перечисленных пунктах есть только малая доля шутки. на самом деле в этом посте хотела поделиться некоторыми письмами, которые я получаю время от времени от одной организации, для которой я рассказываю по японским школам о своей стране.
все письма начинаются одинаково: "Добрый день, это такая-то из такой-то организации". дале идет вступительная часть, которая каждый раз меня очень умиляет. эти части я выкладываю ниже в оригинальном варианте с моим литературным переводом. потом идут всякие подробности о занятии, которое я должна проводить, как-то: где, когда, во сколько и т.д. заканчиваются все эти письма просто:
ご都合はいかがでしょうか。
ご連絡をお待ちしておりますのでどうぞよろしくお願いいたします。
Вы сможете? Жду вашего ответа.

Итак, вступительная часть, в которой ожидается болтовня про сезон. Замечу, что с человеком, который все это пишет, я едва знакома.

20 октября
「○○の秋」
みなさんは○の中にどんな言葉を入れるのでしょうか?ちなみに私は今年は「スポーツ」の秋にしたいです。最近サボリ気味だったジムもちゃんと行きたいし久しぶりにテニスも一度くらいやりたいなぁと思います!
さて、それでは早速出講のお願いです。
詳細は以下の通りです。
"...ая осень"
Что бы вы поставили на место "...ая"? Я бы сказала "спортивная осень". В последнее время мне что-то захотелось походить в спортивный зал, от которого я все время отлынивала, или хотя бы разочек поиграть в теннис, чем я давно уже не занималась!
Пререйду к делу. Хотела бы попросить вас провести лекцию.
Вот подробности. (описаны ниже)

24сентября
この夏はスイカを食べ損なってしまったので(晩夏になって慌てて買いにいったらもう売っていなかった T-T)秋の味覚は確実に楽しもうと思っています!ブドウ、栗、柿、秋刀魚…さすが収穫の秋だけあって旬の食べ物は沢山ありますね。何から食べようかナ♪
さて、それでは早速出講のお願いです。
詳細は以下の通りです。
Этим летом мне не удалось поесть арбузов (в конце лета я побежала в магазин, а их там больше не продавали T-T), поэтому собираюсь обязательно побаловать себя осенними вкусами! Виноград, каштаны, хурма, саира (это рыба, мое примечание)... Как и следует ожидать от щедрой на плоды осени, всякой {сезонной осенней} еды - море . С чего бы начать... что пробовать первым...
Пререйду к делу. Хотела бы попросить вас провести лекцию.
Вот подробности. (описаны ниже)

29 января
相変わらず寒い日が続いていますね。(これを書いている今日は暖かいですが;)でも、1月はもうすぐ終わりですし2月は短い月ですし、3月になればもう春なのでもう少しの辛抱です!体調管理に気をつけながら暖かい春を楽しみに過ごしましょう。
さて、それでは早速ですが出講のお願いです。
詳細は以下の通りです。
По-прежнему продолжаются холодные дни. (Правда сегодня, когда я пишу это письмо, - тепло.) Но январь скоро заканчивается, февраль - короткий (в смысле мало календарных дней, по сравнению с другими месяцами, мое примечание), а с мартом придет весна, поэтому осталось немного потерпеть! Так что, давайте не забывая заботиться о своем здоровье, проведем оставшуюся часть зимы в предвкушении теплой весны.
Пререйду к делу. Хотела бы попросить вас провести лекцию.
Вот подробности. (описаны ниже)

24 декабря
私事ですが、もうすぐ年末年始という時期になんと家のコンロが壊れてしまいました!><諸事情により年明けまでコンロが使えない状態のため年末年始は電子レンジのみでしのぐことになったのでレンジでできる料理をネットで調べたのですが、意外といろいろな料理が作れる事を知って驚きました。これならコンロがなくてもなんとか乗り切れそうです。電子レンジばんざ~い♪♪
さて、それでは早速ですが出講のお願いです。
詳細は以下の通りです。
Это, правда, мои семейные дела, но, представте себе, скоро новогодние праздники, а у меня дома печка сломалась! >< По разным причинам, теперь не смогу ей пользоваться аж до начала следующего года, и все праздники придется обходиться только микроволновкой, поэтому пришлось в интернете поискать рецепты блюд для микроволновки, а их, оказалось, существует такое разнообразие, что я даже и не предстваляля. Так что, продержимся и без обычной печки. Да здравствуют микроволновки! {Микроволновки - Банзааай!}
Пререйду к делу. Хотела бы попросить вас провести лекцию.
Вот подробности. (описаны ниже)

21 октября
昨日ネット動画でとても良い映画を観ました。1972年の作品なのでだいぶ昔の映画です。ハリウッド映画のような最新の技術を駆使した映画も面白いですが、昔の名画のようにシンプルに情景を淡々と追いながら丹念に人物描写された映画は心にジーンと染みるものがあるので私は大好きです。
さて、それでは早速ですが出講のお願いです。
詳細は以下の通りです。
Вчера посмотрела в онлайн очень интересный фильм. Был снят в 1972 году, поэтому довольно-таки старый. Фильмы, снятые с использованием современных технологий, как голливудские, конечно интересные, но я очень люблю такие, как старые известные фильмы, когда на простом, спокойном фоне тщательно обрисованы характеры. Такие фильмы западают в душу.
Пререйду к делу. Хотела бы попросить вас провести лекцию.
Вот подробности. (описаны ниже)

14 октября
最近お買い物がとても楽しいです。スーパーに行くとフルーツや野菜がいつも以上に山のように積まれていて「収穫の秋」を実感します!そこで昨日は梨とバナナを買いました。バナナは秋っぽくないのですが好きなので(笑;)
さて、それでは早速ですが出講のお願いです。
詳細は以下の通りです。
В последнее время мне особенно нравится делать покупки. Каждый раз, когда идешь в супермаркет, фрукты и овощи навалены просто целыми горами, ощущается настоящая "щедрая осень"! Вот вчера купила бананы и груши. Бананы, правда, не совсем осенние фрукты, но я их люблю (笑, что значит: улыбается/смеется)
Пререйду к делу. Хотела бы попросить вас провести лекцию.
Вот подробности. (описаны ниже)

28 августа
日中でも強い日射しの中に時折爽やかな風が吹き込みほんのりと秋の気配を感じるようになってきましたね。これからは朝晩もだいぶ涼しくなると思いますのでうっかり布団をはだけて寝てしまって風邪をひかないように注意をしましょう。私もちょっぴり寝相が悪いので気をつけます^^;
さて、それでは早速ですが出講のお願いです。
詳細は以下の通りです。
Днем еще печет солнце, но иногда подует освежающий ветерок и чувствуется приближение осени. Думаю, скоро по утрам и вечерам станет прохладно, поэтому давайте будем предусмотрительны, что бы не простудиться, засыпая {легкомысленно} не укрывшись одеялом. Я иногда ворочаюсь во сне, поэтому тоже буду осторожна ^^;
Пререйду к делу. Хотела бы попросить вас провести лекцию.
Вот подробности. (описаны ниже)

31 июля
昨日ちょっと調べたい事があってネットで Wikipedia を見ていたのですが、リンクをたどっているうちに脱線していつの間にか2~3時間くらい遊んでしまいました!Wikipedia は面白いですがちょっと危険ですね。時間が経つのを忘れてしまいます^^;
さて、それでは早速ですが出講のお願いです。
詳細は以下の通りです。
Вчера мне нужно было найти кое-какую информацю, и я заглянула в Википедию, и, отвлекшись от основной темы, читала статьи, открывая ссылку за ссылкой, то ли 2 то ли 3 часа! Википедия, конечно, вещь интересная, только опасная. Не замечаешь, как пролетает время ^^;
Пререйду к делу. Хотела бы попросить вас провести лекцию.
Вот подробности. (описаны ниже)


URL записи

@темы: жизнь, перепост, япония

URL
   

главная